[CNW:Counter]
  www.kudl@nk@.cz   

O kudlance se ví, že svého partnera po kopulaci sežere. Když o tom tak uvažuji, myslím, že – v jistých případech – by toto řešení nebylo nezajímavé…
 
 
manuál
téma
poradna
tady a tam
úkol pro vás
fauna a flora
próza a poesie
nejen duše
:-)))
zážitky
 
FÓRA KUDLANKY
 
 
Hledej na Kudlance

 
Výstava pro kočku
 
Marihuana, Mariška. Tráva - Hulení...
Trampoty sličné tlustice
Minutka za čtvrt hodinky :-)))
Gruppensex, swingers - aneb kam se ztrácíš, lásko?
Balzám na nervy
Žena v područí alkoholu
Žebříček nepopularity
NEJČTENĚJŠÍ ČLÁNKY
Trak a já
Milovali jsme lištičku...
Když soužití sešedne
 
 
 
DOMŮ
 
dopisy do poradny
dopisy do redakce
 
 
 

Kudl@nk@
domovská stránka

Kudl@nk@
do oblíbených

 
 
 
ARCHIV
 
bloguje.cz
 
 
 
 
 
 
 
KUDLANKA.CZ, ISSN 1214-7826
Copyright (c) 2003-2006
Šéfredaktorka:
Mgr. Daniela Umlauf Goldwein
 
PageRank.cz
 
 
RECENZE - RASISMUS NARUBY...
Rubrika: [:-)))]

Kdeže jsou ty časy, kdy jsem se — co knih se týče — zakutávala pouze do hlubin dávnověku, či naopak se vznášela na raketových křídlech vzdálené vesmírné budoucnosti. Já věděla, proč se nehrnu do současné literatury. V přesvědčení, že po Simmelově Lásce nemohu číst již nic lidsky horšího — vyjma válečných kronik a deníků z koncentračních táborů — jsem však opět sáhla po přítomnosti.

    


     Bezelstně jsem se zaradovala, když jsem mezi novinkami v městské našla knižní prvotinu kanadského, původem jihoafrického, výtvarníka Lewise de Soto Jako stébla trav, která se ocitla v širší nominaci na Booker Price 2004.  Není to tak dávno, co našimi médii proběhly zprávy o vraždění bílých farmářů v Africe. Tyto i mnohé další informace o "rasismu naruby" jsem zaznamenala s odstupem rovnajícím se vzdálenosti Černého kontinentu od Evropy. Ani při čtení upoutávky na záložce "...Märit a Tembi, dvě ženy, jimž se tak náhle zhroutil celý svět, by mělo všechno, počínaje barvou kůže, jen rozdělovat — přesto je neblahý osud sbližuje..." jsem netušila, že nepůjde jen tak o ledajakou literární fikci a že se mi ze zákrutů mozkové kůry vyderou na oční hladinu zmiňované novinové zprávy.


     I přesto, že překlad je mnohdy kostrbatý, líčení africké přírody je velmi sugestivní. A vcítí-li se čtenář do prostředí, pak již nemá daleko od intenzívnějšího vnímání děje. Novinové, rozhlasové či televizní šoty pak získají mnohem realističtější rozměry. A tu nastává problém. Lze příběh přečíst, odložit a v klidu sáhnout po další knize? Má — musí — měl by se čtenář zamyslet nad předestřeným problémem? A co si má čtenář počít, když se zamyslí, ale řešení nenachází?


Márinka, Knihomolka

linkuj.cz vybrali.sme.sk



Upozornění: Redakce si vyhrazuje právo mazat příspěvky nevhodné, vulgární a obsahující neplacenou reklamu

Komentáře

Vaše jméno:


Váš e-mail:


URL vašich stránek:


Nadpis:


Text: